- 阿伯丁本赛季的十场比赛中,有五场至少输了两球
- 阿伯丁整个赛季只赢了一场比赛
- 矿工队在过去的14场比赛中只输了一场
唐的情况可能会变得更糟
阿伯丁队在5月份举起了自1990年以来的第一个苏格兰杯,但从那以后,顿斯队的情况迅速恶化。
主教练吉米·特林(Jimmy Thelin)的压力越来越大,他的球队在674分钟的联赛中没有进球,在六场比赛中只拿了一分,就排在了苏格兰超级联赛的最后。
阿伯丁已经被淘汰出联赛杯,在欧洲联赛附加赛中以总比分5比2输给了FCSB。
因此,他们进入了联盟,并通过接待顿涅茨克矿工队开始了他们的竞选活动。
游客太强
乌克兰队目前在国内排名第一,在欧洲预选赛中击败了贝西克塔斯和塞尔维特,应该对目前接近谷底的顿斯队来说太强大了。
客队上赛季参加了欧冠小组赛,击败了小男孩队和布雷斯特队,并与博洛尼亚队战平。
对于目前的阿伯丁队来说,任何接近这种水平的状态都太过分了,矿工队希望克服障碍上的进球不足,进一步增加Thelin的压力,如果他们在这里惨败,Thelin很可能会失业。
阿伯丁本赛季已经以2比0输掉了四场比赛,这个比分是正确的得分选择。
- Aberdeen have lost by at least two goals in five of their ten games this season
- Aberdeen have only won one game all season
- Shakhtar have only lost one of their last 14 games in all competitions
Things could get worse for Dons
Aberdeen lifted their first Scottish Cup since 1990 back in May but since then things have gone downhill rapidly for the Dons.
The pressure is mounting on manager Jimmy Thelin with his side not having scored in 674 minutes of league action, taking just a single point from six matches to sit bottom of the Scottish Premiership table.
Aberdeen have already been knocked out of the League Cup and lost 5-2 on aggregate to FCSB in the Europa League play-off.
As a result they have landed in the Conference League and get their campaign started by hosting Shakhtar Donetsk.
Visitors too strong
The Ukrainian side are currently top of the table domestically, beat Besiktas and Servette in European qualifying and should prove too strong for the Dons, who are close to rock bottom at present.
The away team played in the Champions League group stages last season, beating Young Boys and Brest as well as drawing with Bologna.
Anything near that level of form should be far too much for this current Aberdeen side and Shakhtar are fancied to overcome a goal deficit on the handicap to further increase the pressure on Thelin, who may well be out of a job if they lose heavily here.
Aberdeen have lost 2-0 four times already this season and that scoreline is the correct score pick.